Resetting IP address... IP-aadressi nullimine...
Preferences dialog Eelistuste dialoog
Connection Failed: No DHCP offers received. Ühendumine nurjus: ei saadud DHCP-pakkumisi.
For more detailed help, consult the wicd-curses(8) man page. Üksikasjalikumat abiinfot vaadake wicd-curses(8) man lehelt.
Connection Failed: Bad password Ühendumine nurjus: vale parool
Unable to connect to wicd daemon DBus interface. This typically means there was a problem starting the daemon. Check the wicd log for more information. wicd deemoni DBus liidesega ei saadud ühendust. Tavaliselt tähendab see seda, et deemoni käivitamisega oli probleeme. Uuri wicd logi edasise info saamiseks.
Verifying access point association... Tugijaamaga ühenduse kontrollimine...
Always show wired interface Juhtmega võrgu liidest näidatakse alati
Could not connect to wicd's D-Bus interface. Check the wicd log for error messages. Ei suutnud wicd deemoni DBus liidesega ühenduda. Uuri wicd logist veateateid.
Path to PAC File PAC faili asukoht
Always switch to wired connection when available Lülita alati juhtmega ühenduse peale kui see on saadaval.
Disconnect from all networks Katkesta kõik loodud ühendused
Wired Networks Juhtmega võrgud
Changes to your backend won't occur until the daemon is restarted. Sinu taustaprogrammi muudatused ei jõustu enne kui deemon on taaskäivitatud.
Stop a network connection in progress Peata võrguga ühenduse loomine
Connecting Ühenduse loomine
Run pre-disconnect script Käivita pre-disconnect skript
To avoid various complications, wicd-curses does not support directly editing the scripts. However, you can edit them manually. First, (as root)", open the "$A" config file, and look for the section labeled by the $B in question. In this case, this is: Vältimaks erinevaid probleeme, ei toeta wicd-curses otsest skriptide muutmist. Siiski on neid võimalik muuta käsitsi. Selleks ava juurkasutajana (root) konfiguratsioonifail "$A" ja otsi failist lõiku, mille pealkirjaks on "$B". Käesoleval juhul on see:
You can also configure the wireless networks by looking for the "[<ESSID>]" field in the config file. Traadita võrke on sul võimalik seadistada ka otsides konfiguratsioonifailist "[<ESSID>]" välja.
Once there, you can adjust (or add) the "beforescript", "afterscript", and "disconnectscript" variables as needed, to change the preconnect, postconnect, and disconnect scripts respectively. Note that you will be specifying the full path to the scripts - not the actual script contents. You will need to add/edit the script contents separately. Refer to the wicd manual page for more information. Seal olles on sul võimalik vajadusel muuta (või lisada) "beforescript", "afterscript" ja "disconnectscript" muutujaid, et vastavaid preconnect, postconnect ja disconnect skripte muuta. Pea silmas, et määratlema pead skripti absoluutse asukoha, mitte skripti sisu. Skripti sisu muutmine või sinna millegi lisamine toimub eraldi. Lisainfo saamiseks loe wicd man lehekülgi.
You must enter your password to configure scripts Skriptide muutmiseks pead sisestama oma parooli
DNS domain DNS domeen
Connection Cancelled Ühenduse loomine katkestati
Scanning networks... stand by... Võrkude otsimine... Palun oota...
Password Parool
Wicd daemon unreachable WiCD deemon ei ole kättesaadav
Use Static DNS Staatilise nimeserveri kasutamine
Setting broadcast address... Leviaadressi seadistamine...
Select or create a wired profile to connect with Vali või loo juhtmega võrguühenduse jaoks profiil
To connect to a wired network, you must create a network profile. To create a network profile, type a name that describes this network, and press Add. Juhtmega võrguühenduse loomiseks tuleb luua võrguprofiil. Selleks kirjuta nimi, mis seda võrku kirjeldab, ning vajuta Lisa.
Press ESC to cancel Katkestamiseks vajuta ESC klahvile
Scanning Võrkude otsimine
Flushing the routing table... Ruutimistabeli puhastamine...
Brought to you by: WICD tõid Teieni:
Refresh network list Võrgunimekirja värskendamine
Select Hidden Network ESSID Peidetud võrgu ESSID valimine
External Programs Välised programmid
Connect Ühenda
Display this help dialog Näita abidialoogi
Use global DNS servers Globaalsete nimeserverite kasutamine
This network requires encryption to be enabled. Selle võrgu puhul peab olema krüpteerimine lubatud.
Use last used profile on wired autoconnect Kasuta automaatseks juhtmega võrguühenduse loomiseks viimati kasutatud profiili.
Preferences Eelistused
Connection Failed: Unable to Get IP Address Ühendumine nurjus: ei saadud IP-aadressi
Setting static IP addresses... Staatiliste IP aadresside määramine...
Connecting to daemon... Ühenduse loomine deemoniga...
Automatically connect to this network Automaatselt luuakse ühendus selle võrguga
Add a new wired profile Uue juhtmega võrgu profiili loomine
DHCP Client DHCP klient
Use dBm to measure signal strength dBm kasutamine signaali tugevuse mõõtühikuna
Use these settings for all networks sharing this essid Kasuta selliseid seadeid kõikide võrkude jaoks, mis jagavad sama essid
Configure Selected Network Valitud võrgu seadistamine
Enable debug mode Silumisrežiimi lubamine
Removing old connection... Vana võrguühenduse andmete kustutamine...
Could not find a graphical sudo program. The script editor could not be launched. You'll have to edit scripts directly your configuration file. Graafilist sudo programmi ei leitud ning samuti ei suudetud käivitada skriptide redigeerijat. Sa pead skripte konfiguratsioonifailist muutma.
Wireless Networks Traadita võrgud
Configuring preferences for wired profile "$A" Juhtmega võrgu profiili "$A" eelistuste seadistamine
No wireless networks found. Ühtegi traadita võrku ei leitud.
Check if using madwifi/atheros drivers Kontrolli, kas kasutusel on madwifi/atheros draiverid
Properties Omadused
Setting encryption info Krüpteerimisinfo seadistamine
About Wicd Teave Wicd kohta
OK OK
Set up Ad-hoc network Ad-hoc võrgu seadistamine
Select scripts Skriptide valimine
Invalid address in $A entry. Vigane aadress $A kirjes.
Configuring wireless interface... Traadita võrguliidese seadistamine...
Generating PSK... PSK genereerimine...
Validating authentication... Autentimise kontrollimine...
ESSID ESSID
Anonymous Identity Anonüümne identiteet
Wireless Interface Traadita võrguliides
Hidden Network Varjatud võrk
Key Võti
Wicd Curses Interface Wicd Curses kasutajaliides
Debugging Vigade otsimine
Use Encryption Krüpteerimise kasutamine
WPA Supplicant WPA Supplicant
Global DNS servers Globaalsed nimeserverid
Not connected Ühendus puudub
Done connecting... Ühendatud...
Can't connect to the daemon, trying to start it automatically... Deemoniga ei saanud ühendust, proovin seda automaatselt käivitada...
Cancel Katkesta
All controls are case sensitive Kõik sisestatud märgid on tõstutundlikud
Gateway Võrgulüüs
Backend Taustaprogramm
DBus failure! This is most likely caused by the wicd daemon stopping while wicd-curses is running. Please restart the daemon, and then restart wicd-curses. DBus viga, mis on tõenäoliselt põhjustatud sellest, et wicd deemon peatus sel ajal kui wicd-curses veel töötas. Palun käivita wicd ning seejärel käivita uuesti wicd-curses.
Terminated by user Katkestatud kasutaja poolt
Wired Link Detection Juhtmega ühenduse tuvastamine
Add a new profile Uue profiili lisamine
Activate Internet Connection Sharing Jagatud internetiühenduse aktiveerimine
Create an Ad-Hoc Network Ad-hoc võrgu loomine
Putting interface up... Võrguliidese sisselülitamine...
Global DNS has not been enabled in general preferences. Globaalsed nimeserverid ei ole üldistes seadetes lubatud.
DNS DNS
Advanced Settings Laiendatud seaded
Username Kasutajanimi
Automatic (recommended) Automaatne (soovitav)
Wired connection detected Juhtmega ühendus tuvastatud
Netmask Võrgumask
Choose from the networks below: Vali üks järgnevatest võrkudest:
Connect to selected network Ühenduse loomine valitud võrguga
wicd-curses does not support deleting the last wired profile. Try renaming it ('F2') wicd-curses ei toeta viimase traadiga ühenduse profiili kustutamist. Proovi seda klahvi F2 abil ümber nimetada.
General Settings Üldised seaded
Connected to $A at $B (IP: $C) Ühendus võrguga $A loodud, signaali tugevus $B (IP: $C)
EXCEPTION! Please report this to the maintainer and file a bug report with the backtrace below: Erand! Palun teata sellest arendajale ja registreeri viga koos järgneva tagasijälitusega:
Configuring preferences for wireless network "$A" ($B) Traadita võrgu "$A" ($B) seadistuste muutmine
Generating WPA configuration file... WPA konfiguratsioonifaili loomine...
Search domain Otsi domeeni
Required encryption information is missing. Nõutud krüpteerimisinfo puudub.
Obtaining IP address... IP aadressi hankimine...
The wicd daemon has shut down. The UI will not function properly until it is restarted. wicd deemon on seiskunud. Kasutajaliides ei tööta korralikult kuni wicd on uuesti käivitatud.
Setting static DNS servers... Staatiliste nimeserverite seadistamine...
Automatically reconnect on connection loss Ühenduse katkemisel loo uus ühendus automaatselt
Use Encryption (WEP only) Krüpteeringu kasutamine (ainult WEP)
Wired Autoconnect Settings Juhtmega võrgu automaatühenduse seadistamine
Run script before connect Käivita skript enne ühenduse loomist
You should almost always use wext as the WPA supplicant driver Sa peaksid peaaegu alati kasutama wext-i WPA komponendi jaoks
Network Interfaces Võrguliidesed
Use default profile on wired autoconnect Kasuta automaatseks juhtmega võrguühenduse loomiseks vaikimisi profiili
Scan Otsi
IP IP aadress
Connected to wired network (IP: $A) Ühendus juhtmega võrguga loodud (IP: $A)
WPA Supplicant Driver WPA komponendi juhtprogramm
Wicd needs to access your computer's network cards. Wicd vajab ligipääsu sinu arvuti võrgukaartidele.
Wireless Kill Switch Enabled Traadita ühenduse väljalülitamine lubatud
Hidden Network ESSID Varjatud võrgu ESSID
Secured Turvaline võrk
Putting interface down... Võrguliidese väljalülitamine...
Authentication Autentimine
Run script after connect Käivita skript pärast ühenduse loomist
Prompt for profile on wired autoconnect Automaatse juhtmega võrguühenduse loomisel küsitakse profiili
Channel Kanal
Unsecured Ebaturvaline võrk
Rename wired profile Juhtmega profiili ümbernimetamine
The wicd daemon is unavailable, so your request cannot be completed wicd deemon ei ole saadaval, seega ei saa sinu soovi täita
Stop Showing Autoconnect pop-up temporarily Ajutine automaatühenduse hüpikakna kuvamise keelamine
Scan for hidden networks Peidetud võrkude otsimine
Use Static IPs Staatilise IP aadressi kasutamine
use urwid's raw screen controller kasuta urwid toorest ekraanihaldurit
Route Table Flushing Ruutimistabeli puhastamine
Scripts Skriptid
Identity Identiteet
Automatic Reconnection Automaatne ühenduse taasloomine
Wired Interface Juhtmega võrguliides
Press F8 or Q to quit. Väljumiseks vajuta F8 või Q
Use as default profile (overwrites any previous default) Kasuta vaikimisi profiilina (kirjutab eelmise vaikimisi profiili üle)
Wired Network Juhtmega võrk
DNS server Nimeserver
Notifications Teated
Display notifications about connection status Näita ühenduse oleku teateid
Connection established Ühendus loodud
Disconnected Ühendus katkestatud
Establishing connection... Ühenduse loomine...
Connection failed: Could not contact the wireless access point. Ühenduse loomine ebaõnnestus: tugijaamaga ei saadud kontakti
Unable to contact the Wicd daemon due to an access denied error from DBus. Please check that your user is in the $A group. wicd deemoniga ei saa ühendust kuna ligipääs DBus-ile on takistatud. Palun kontrolli, kas sinu kasutaja on $A grupis.
Disconnecting active connections... Loodud ühenduste katkestamine...
ERROR: wicd-curses was denied access to the wicd daemon: please check that your user is in the "$A" group. Viga: wixd-curses ei saa ühendust wicd deemoniga. Palun kontrolli, kas sinu kasutaja on "$A" grupis.
Run post-disconnect script Skripti post-disconnect käivitamine
Resume script Peatatud skripti jätkamine
Suspend script Skripti peatamine
Invalid IP address entered. Sisestatud IP aadress on vigane
Ping static gateways after connecting to verify association Pingi lüüsi peale ühenduse loomist
$A $B $C $D $E KB/s $F KB/s $A $B $C $D $E KB/s $F KB/s
$A $B KB/s $C KB/s $A $B KB/s $C KB/s
Wireless SSID: Speed: IP: Strength: RX: TX: Võrgu SSID: Kiirus: IP: Tugevus: RX: TX:
Wired IP: RX: TX: Juhtmega IP: RX: TX:
To prove you are a human, type the name of the software you are translating (hint: it starts with a "w") in the box below backwards (ie, d..w).