Resetting IP address... Återställer IP-adress...
Preferences dialog Egenskapsrutan:
Connection Failed: No DHCP offers received. Anslutningen misslyckades: erhöll inga DHCP erbjudanden.
For more detailed help, consult the wicd-curses(8) man page. För en mer detaljerad hjälp läs wicd-curses(8) manualsidan.
Connection Failed: Bad password Anslutningen misslyckades: Felaktigt lösenord
Unable to connect to wicd daemon DBus interface. This typically means there was a problem starting the daemon. Check the wicd log for more information. Oförmögen att ansluta till DBus gränssnittet. Detta betyder vanligtvis att det uppstod problem när demonen skulle startas. Kontrollera wicd loggfil för djupare information.
Verifying access point association... Verifierar tillhörighet till accesspunkten...
Always show wired interface Visa alltid kabelnätverk
Could not connect to wicd's D-Bus interface. Check the wicd log for error messages. Kunde inte ansluta till wicd:s D-Bus gränssnitt. Kontrollera wicd:s loggfil efter felmeddelanden.
Path to PAC File Sökväg till PAC-fil
Always switch to wired connection when available Byt alltid till trådbunden anslutning om sådan finns tillgänglig
Disconnect from all networks Koppla ner från samtliga anslutningar
Wired Networks Trådbundna nätverk
Changes to your backend won't occur until the daemon is restarted. Ändringar av dina serverinställningar verkställs inte förens du startat om bakgrundsprocessen
Stop a network connection in progress Avbryt upprättande av pågående nätverksanslutning
Connecting Ansluter
Run pre-disconnect script
To avoid various complications, wicd-curses does not support directly editing the scripts. However, you can edit them manually. First, (as root)", open the "$A" config file, and look for the section labeled by the $B in question. In this case, this is: För att undvika komplikationer, stöder wicd-curses inte direkt editering av script. Istället kan du editera dem manuellt. öppna först "$A" konfigureringsfil som (root) och leta efter sektionen med text från $B i frågan. I detta fallet är det:
You can also configure the wireless networks by looking for the "[<ESSID>]" field in the config file. Du kan även konfigurera trådlösa nätverk genom att leta efter "[<ESSID>]" avsnittet i konfigurationsfilen
Once there, you can adjust (or add) the "beforescript", "afterscript", and "disconnectscript" variables as needed, to change the preconnect, postconnect, and disconnect scripts respectively. Note that you will be specifying the full path to the scripts - not the actual script contents. You will need to add/edit the script contents separately. Refer to the wicd manual page for more information. Väl där, kan du ändra (eller lägga till) "beforescript", "afterscript" och "disconnectscript" variabler som behövs för att ändra preconnect, postconnect och disconnect script, respektivt. Observera att du kommer att ange den fullständiga sökvägen till skripten - inte det faktiska scriptinnehållet . Du kommer behöva ändra/lägga till skriptets innehåll separat. Referera till wcid manualsida för mer infromation.
You must enter your password to configure scripts Du måste ange ditt lösenord för att anpassa skript
DNS domain DNS-domän
Connection Cancelled Anslutningen avbruten
Scanning networks... stand by... Söker efter nätverk... vargod dröj...
Password Lösenord
Wicd daemon unreachable Wicd:s bakgrundsprocess gick inte att hitta
Use Static DNS Använd statisk DNS
Setting broadcast address... Sätter broadcast-adress...
Select or create a wired profile to connect with Välj eller skapa en kabelanslutningsprofil
To connect to a wired network, you must create a network profile. To create a network profile, type a name that describes this network, and press Add. För att ansluta till ett trådbundet nätverk måste du skapa en profil. För att skapa en profil, ge ett (beskrivande) namn åt nätverket och klicka sedan på Lägg till.
Press ESC to cancel Tryck ESC för att avbryta
Scanning Söker
Flushing the routing table... Tömmer routningstabellen...
Brought to you by: Gjordes tillgänglig till dig av:
Refresh network list Uppdatera nätverkslistan
Select Hidden Network ESSID Välj dolt nätverks-ESSID
External Programs Externa program
Connect Anslut
Display this help dialog Visa hjälpfönster
Use global DNS servers Använd globala DNS-servrar
This network requires encryption to be enabled. Detta nätverk kräver att kryptering är aktiverat.
Use last used profile on wired autoconnect Använd senast använda profil för automatisk trådbunden anslutning
Preferences Egenskaper
Connection Failed: Unable to Get IP Address Anslutningen misslyckades: Fick ingen IP-adress
Setting static IP addresses... Sätter statisk IP-adress...
Connecting to daemon... Ansluter till bakgrundsprocessen
Automatically connect to this network Anslut automatiskt till detta nätverk
Add a new wired profile Skapa ny tråbunden nätverksprofil
DHCP Client DHCP-klient
Use dBm to measure signal strength Använd dBm för att mäta signalstyrka
Use these settings for all networks sharing this essid Använd dessa inställningar för alla nätverk med detta ESSID
Configure Selected Network Konfigurera valt nätverk
Enable debug mode Aktivera debug-läge
Removing old connection... Tar bort den gamla anslutningen...
Could not find a graphical sudo program. The script editor could not be launched. You'll have to edit scripts directly your configuration file. Kunde inte finna ett grafiskt sudo program så skript-redigeraren kunde inte startas. Du måste redigera skript direkt i konfigurationsfilen.
Wireless Networks Trådlösa nätverk
Configuring preferences for wired profile "$A" Konfigurerar egenskaper för trådbunden nätverksprofil "$A"
No wireless networks found. Inga trådlösa nätverk funna.
Check if using madwifi/atheros drivers Kontrollera om madwifi/atheros drivrutiner används
Properties Egenskaper:
Setting encryption info Ställer in krypteringsinformation
About Wicd Om wicd
OK OK
Set up Ad-hoc network Ställ in Ad-hoc nätverk
Select scripts Välj skript
Invalid address in $A entry. Felaktig adress i $A
Configuring wireless interface... Konfigurerar trådlös anslutning...
Generating PSK... Genererar PSK...
Validating authentication... Validerar autentisering
ESSID ESSID
Anonymous Identity Anonym identitet
Wireless Interface Trådlöst nätverk
Hidden Network Dolt nätverk
Key Nyckel
Wicd Curses Interface wicd curses-gränsnitt
Debugging Felsökning
Use Encryption Använd kryptering
WPA Supplicant WPA Supplicant
Global DNS servers Globala DNS-servrar
Not connected Ej ansluten
Done connecting... Ansluting klar...
Can't connect to the daemon, trying to start it automatically... Kan inte ansluta till bakgrundsprocessen, försöker starta den automatiskt...
Cancel Avbryt
All controls are case sensitive Alla kontroller är skiftlägeskänsliga
Gateway Gateway
Backend
DBus failure! This is most likely caused by the wicd daemon stopping while wicd-curses is running. Please restart the daemon, and then restart wicd-curses. DBus fel. Detta orsakas förmodligen av att wicd demonen stoppats medan wicd-curses kör. Starta om demonen och wicd-curses.
Terminated by user Dödad av användaren
Wired Link Detection Avkänning av trådbunden anslutning
Add a new profile Skapa en ny profil
Activate Internet Connection Sharing Aktivera delning av Internetanslutning
Create an Ad-Hoc Network Skapa ett Ad-Hoc nätverk
Putting interface up... Kopplar upp anslutning...
Global DNS has not been enabled in general preferences. Global DNS har inte aktiverats i de generella inställningarna
DNS DNS
Advanced Settings Avancerade inställningar
Username Användarnamn
Automatic (recommended) Automatiskt (rekommenderas)
Wired connection detected En trådbunden anslutning upptäcktes
Netmask Nätmask
Choose from the networks below: Välj från nätverken nedan:
Connect to selected network Anslut till valt nätverk
wicd-curses does not support deleting the last wired profile. Try renaming it ('F2') wicd-curses stödjer int bort tagning av den sista trådbundna nätverksprofilen. Byt namn på den istället ('F2')
General Settings Generella Inställningar
Connected to $A at $B (IP: $C) Ansluten till $A med signal $B (IP: $C)
EXCEPTION! Please report this to the maintainer and file a bug report with the backtrace below: UNDANTAG! Vorgod och rapportera detta till programmets utvecklare samt skriv en buggrapport med bakåtspårningen nedanför
Configuring preferences for wireless network "$A" ($B) Konfigurerar inställningarna för trådlöst nätverk "$A" ($B):
Generating WPA configuration file... Genererar WPA-konfigureringsfil...
Search domain Sök efter domän
Required encryption information is missing. Nödvändig krypteringsinformation saknas.
Obtaining IP address... Väntar på IP-adress...
The wicd daemon has shut down. The UI will not function properly until it is restarted. wicd:s bakgrundsprocess har avslutats. Användargränssnittet kommer inte att fungera förens den startats igen
To connect to a wired network, you must create a network profile. To create a network profile, type a name that describes this network, and press Add. För att ansluta till ett trådbundet nätverk måste du först skapa en nätverksprofil. För att skapa en nätverksprofil skriv ett namn som beskriver det nätverket och tryck "skapa nytt"
Setting static DNS servers... Sätter statisk DNS-server...
Automatically reconnect on connection loss Återanslut automatiskt vid frånkoppling
Use Encryption (WEP only) Använd kryptering (endast WEP)
Wired Autoconnect Settings Inställningar för automatisk anslutning av trådbundet nätverk
Run script before connect Kör skript före anslutning
You should almost always use wext as the WPA supplicant driver Du rekommenderas att oftast använda wext som WPA supplicant drivrutin
Network Interfaces Nätverskort:
Use default profile on wired autoconnect Använd standardprofil för automatisk kabelanslutning
Scan Sök
IP IP
Connected to wired network (IP: $A) Ansluten till lokalt nätverk (IP: $A)
WPA Supplicant Driver WPA-stödjande drivrutin
Wicd needs to access your computer's network cards. Wicd behöver komma åt din dators nätverkskort
Wireless Kill Switch Enabled Trådlös radio avstängd
Hidden Network ESSID Dolt ESSID
Secured Krypterat
Putting interface down... Kopplar ner ansluting...
Authentication Autentisering
Run script after connect Kör skript efter anslutning
Prompt for profile on wired autoconnect Fråga om profil för automatisk trådbunden anslutning
Channel Kanal
Unsecured Okrypterat
Rename wired profile Byt namn på trådbunden nätverksprofil
The wicd daemon is unavailable, so your request cannot be completed wicd bakgrundsprocessen är inte tillgänglig så åtgärden kunde inte slutföras
Stop Showing Autoconnect pop-up temporarily Sluta tillfälligt att automatisk visa anslutnings-popup
Scan for hidden networks Sök efter dolda nätverk
Use Static IPs Använd fasta IP-adresser
use urwid's raw screen controller Använd "urwid's raw screen controller"
Route Table Flushing Nollställning av routningstabell
Scripts Skript
Identity Identitet
Automatic Reconnection Återanslut automatiskt
Wired Interface Trådbundna nätverk
Press F8 or Q to quit. Tryck F8 eller Q för att avsluta.
Use as default profile (overwrites any previous default) Använd som standardprofil (skriver över tidigare standardprofil)
Wired Network Trådbundet nätverk
DNS server DNS server
Notifications Notifikeringar
Display notifications about connection status Visa kungörelser om anslutningens status
Connection established Anslutningen upprättades
Disconnected Nedkopplad
Establishing connection... Upprättar anslutning...
Connection failed: Could not contact the wireless access point. Anslutningen misslyckades: Kunde inte erhålla kontakt med den trådlösa anslutnings punkten.
Unable to contact the Wicd daemon due to an access denied error from DBus. Please check that your user is in the $A group. Oförmögen att upprätta kontakt med wicd:s bakgrundsprocess på grund av ett "access denied error" från DBus. Vargod och kontrollera din DBus konfiguration.
Disconnecting active connections... Kopplar ner aktiva anslutningar...
ERROR: wicd-curses was denied access to the wicd daemon: please check that your user is in the "$A" group. FEL: wicd-curses fick inte kontakt med wicd demonen kolla så att din användare är i $A gruppen
Run post-disconnect script Kör före avanslutnings skript
Resume script Återuppta script
Suspend script Inställa script
Invalid IP address entered. Invalid IP adress
Ping static gateways after connecting to verify association
$A $B $C $D $E KB/s $F KB/s
$A $B KB/s $C KB/s
Wireless SSID: Speed: IP: Strength: RX: TX:
Wired IP: RX: TX:
To prove you are a human, type the name of the software you are translating (hint: it starts with a "w") in the box below backwards (ie, d..w).